Menu fechado

Colocação dos pronomes átonos

COMBO CARREIRA BANCÁRIA COM 9 APOSTILAS POR APENAS R$ 28,90 CLIQUE AQUI!!

Colocação dos pronomes átonos

Este conteúdo também é pedido pelas bancas como Colocação pronominal dos pronomes oblíquos átonos próclise, mesóclise e ênclise.

Caso preferir, no vídeo abaixo tem esta postagem em áudio e vídeo

Os pronomes oblíquos átonos são os que não são precedidos de preposição. Possuem acentuação tônica fraca.

São eles:

Singular: me, te, o, a, lhe, se.

Plural: nos, vos, os, as lhes, se.

Eles podem ficar em posições diferentes em relação ao verbo:

Formas:

Próclise: colocado antes do verbo.

Há pessoas que nos afetam para sempre

Não me interessam seus motivos

 

Mesóclise: Colocado no meio do verbo. Ajudar-te-ei na sua lição

 

Ênclise: Depois do verbo.

Refere-se a um ato falho

Interessam-me seus motivos

 

Vamos agora analisar cada forma:

 

Próclise:

Coloca-se antes do verbo que o complementa

 

Palavras ou expressões negativas: Não, nunca, jamais, nada, ninguém, nem ou de modo algum…

Exs:

Ninguém se mexe.

Nada me perturba

 

Frases exclamativas ou optativas (expressa desejo):

Exs:

Deus te ajude!

Macacos me mordam!

 

Conjunções subordinativas:

Aceitaremos o acordo se ficar bom para nós

 

Pronomes:

Alguém me ajude a sair daqui

 

Frases interrogativas: Quem, quanto, qual, como, quando…

Exs:

Quem me viu no final de semana?

Quando te deram a informação?

 

Advérbios:

Se houver vírgula é ênclise.

Aqui se vê muita miséria

Advérbio (não seguido de vírgula) e o numeral ambos.

 

Mesóclise:

Colocamos no meio do verbo.

A mesóclise só é possível caso ele esteja no futuro do pretérito do indicativo ou no futuro do presente do indicativo. A mesóclise é muito utilizada na linguagem formal.

Exs:

Lembrar-se-á do compromisso

Diante da plateia, cantar-se-ia melhor.

Interessar-me-ão os seus motivos

 

Ênclise:

Coloca-se depois do verbo que o complementa

 

Usado em início de frases com verbo ou depois de pontuação:

Exs:

Refere-se a um ato falho

Diga-me o resultado.

 

Nas orações imperativas afirmativas:

Exs:

Lembre-se de estudar a noite.

Siga-me, por favor.

Com o verbo no gerúndio:

Fiquei sem reação, lembrando-me de acontecimentos passados.

 

Verbo no infinitivo impessoal:

Exs:

Leia o enunciado das perguntas cuidadosamente antes de resolvê-las

Quero convidar-te para a cerimônia de casamento.

 

Orações reduzidas do infinito:

Convém dar-lhe folga amanhã.

 

ATENÇÃO: Não se usa Pronome Oblíquo Átono no início de frase.

 

Verbo auxiliar + verbo principal no infinitivo ou no gerúndio

Nesses casos, é possível haver ocorrência de próclise e ênclise em relação ao verbo auxiliar, mas também a colocação pronominal pode se dar com ênclise em relação ao verbo principal.

“Ela me estava sorrindo muito!” (Verbo auxiliar estava) (verbo principal no gerúndio: sorrindo)

Estavame sorrindo muito!”

Estava sorrindome muito!” para alguns gramáticos sem hífen também está correto

 

Verbo auxiliar + verbo principal no particípio

Nesses casos, o que se espera é que a colocação pronominal ocorra em relação ao verbo auxiliar, ou seja, os casos de próclise, mesóclise e ênclise estarão sempre voltados para o verbo auxiliar, e nunca para o verbo principal.

Exemplos:

COMBO CNU - 2024 COM 8 APOSTILAS POR APENAS R$ 29,90 - SAIA NA FRENTE!!

Eles nos tinham avisado (próclise em relação ao verbo auxiliar)

Eles tinham nos avisado (ênclise ao verbo auxiliar)

(Verbo auxiliar tinham) (verbo principal no particípio avisado)

 

 

Vamos agora analisar algumas questões de concursos:

 

QUESTÃO 1

Ano: 2024 Banca: IV – UFG Órgão: Câmara de Cidade Ocidental – GO Cargo: Assistente Administrativo Nível: Médio

Disciplina: Português Assunto: Colocação pronominal

Em “as moças chamavam-se mademoiselles”, a colocação pronominal corresponde à

A ênclise, quando o pronome precede o verbo.

B próclise, quando o pronome precede o verbo.

C ênclise, quando o pronome sucede ao verbo.

D próclise, quando o pronome sucede ao verbo.

Comentário:

As moças chamavam-se mademoiselles

Próclise: colocado antes do verbo.

Mesóclise: Colocado no meio do verbo.

Ênclise: Depois do verbo. (sucede o verbo)

RESPOSTA DA QUESTÃO 1 LETRA C

 

QUESTÃO 2

Ano: 2024 Banca: Creative Group Órgão: Prefeitura de Brasileira – PI Cargo: Técnico de Enfermagem Nível: Médio

Disciplina: Português Assunto: Colocação pronominal

Em: ‘‘Trata-se apenas de um meio’’, é correto afirmar que o pronome vem após o verbo por conta das regras:

A Proclíticas.

B Enclíticas.

C Mesoclíticas.

D Nominais.

Comentário:

‘‘Trata-se apenas de um meio’’

Próclise: colocado antes do verbo.

Mesóclise: Colocado no meio do verbo.

Ênclise: Depois do verbo. (sucede o verbo)

RESPOSTA DA QUESTÃO 2 LETRA B

 

QUESTÃO 3

Ano: 2024 Banca: IV – UFG Órgão: Câmara de Santo Antônio do Descoberto – GO Cargo: Agente Administrativo Nível: Médio

Disciplina: Português Assunto: Colocação pronominal

Quanto à colocação pronominal, a oração em que há o uso de ênclise é:

A Deixei-me influenciar por opiniões alheias.

B Sair tarde de casa nos causou transtornos.

C Fez bem em seguir as dicas que lhe deram.

D Ver-se-ia grande progresso se todos colaborassem.

Comentário:

Próclise: colocado antes do verbo.

Mesóclise: Colocado no meio do verbo.

Ênclise: Depois do verbo.

Deixei-me influenciar por opiniões alheias. (ênclise)

Sair tarde de casa nos causou transtornos. (próclise)

Fez bem em seguir as dicas que lhe deram. (próclise)

Ver-se-ia grande progresso se todos colaborassem. (mesóclise)

Ele quer saber a frase que há o uso da ênclise, então

A Deixei-me influenciar por opiniões alheias.

RESPOSTA DA QUESTÃO 3 LETRA A

 

QUESTÃO 4

Ano: 2023 Banca: IGEDUC Órgão: Prefeitura de Triunfo – PE Cargo: Atendente de Consultório Dentário Nível: Médio

Disciplina: Português Assunto: Colocação pronominal

Julgue o item subsequente.

A colocação do pronome oblíquo átono está conforme as normas da gramática padrão em “Deus ouça-te!” e em “Eles tinham avisado-nos”.

Certo

Errado

Comentário:

“Deus ouça-te!”

(Frases optativas que expressam desejo – Próclise – Antes do verbo)

Correto: Deus te ouça!

“Eles tinham avisado-nos”

Verbo auxiliar + verbo principal no particípio

Nesses casos, o que se espera é que a colocação pronominal ocorra em relação ao verbo auxiliar, ou seja, os casos de próclise, mesóclise e ênclise estarão sempre voltados para o verbo auxiliar, e nunca para o verbo principal.

“Eles tinham avisado-nos”

Eles nos tinham avisado (próclise em relação ao verbo auxiliar)

Eles tinham nos avisado (ênclise ao verbo auxiliar)

(Verbo auxiliar tinham) (verbo principal no particípio avisado)

RESPOSTA DA QUESTÃO 4 ERRADO

 

QUESTÃO 5

Ano: 2023 Banca: Avança SP Órgão: Prefeitura de Louveira – SP Cargo: Agente Comunitário de Saúde Nível: Médio

Disciplina: Português Assunto: Colocação pronominal

Considere os seguintes excertos:

I. Onde me espetam, fico.

II. Deixe-me, senhora.

Em relação à colocação pronominal, as sentenças dadas apresentam, respectivamente:

A próclise e mesóclise.

B mesóclise e próclise.

C próclise e ênclise.

D ênclise e próclise.

 

E ênclise e mesóclise.

Comentário:

Próclise: colocado antes do verbo. Onde me espetam, fico.

Ênclise: Depois do verbo. Deixe-me, senhora.

RESPOSTA DA QUESTÃO 5 LETRA C

COMBO INSS COM 8 APOSTILAS POR APENAS R$ 26,90 COMECE A SE PREPARAR!!!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *