Heterogeneidade linguística: aspectos culturais, históricos, sociais e regionais no uso da Língua Portuguesa
A heterogeneidade linguística é a mesma coisa que variações linguísticas que são as mudanças que ocorrem na língua devido a fatores geográficos, históricos, sociais e culturais, ou seja, a língua se altera com o tempo ou lugar.
Neste artigo utilizarei o termo variações linguísticas, pois é mais utilizado quando se trata deste assunto.
Tipos de variações linguísticas:
Variação geográfica/ regional/ diatópica:
Depende do lugar, região ou mesmo país com hábitos e tradições diferentes. Pode haver diferentes palavras para a mesma coisa.
Exemplos: Abestado (nordeste) e bobo e tolo em outras regiões
Guri para os gaúchos e menino para outras regiões.
Mandioca no sul e sudeste e em outras regiões é conhecida como aipim ou macaxeira
Variação histórica/ diacrônica
Ela varia com o tempo, com o passar da história. Pode alterar a maneira de escrever ou mesmo mudar o significado de determinadas palavras ou como ela é empregada.
Ex.: Você e no passado já foi usado vossa mercê e na internet VC
Variação social/ diastrática
Depende do grupo social, classe social, nível de escolaridade, profissão e idade.
Um bom exemplo são as gírias, cada grupo social usa a sua, como os surfistas, jogadores de jogos de computador.
A linguagem é diferente entre um idoso e uma criança
E temos também os jargões de classes profissionais como os dentistas, advogados e médico.
Variação situacional/ diafásica
Depende da situação comunicativa (contexto). Tem situações formais e informais
Exemplos: Conversa com amigo será informal. Já em uma entrevista de emprego será formal (culta).